亞太科學教育論壇,第一期,第一冊,文章八 (二千年七月)
楊友源
便利科學教育用途之另類中文輸入法

  香港以往的大多數中學都以英文書教授各科學科(包括初中的綜合科學和高中的生物、化學和物理等);而科學科老師們本身在大專受訓時亦多以英文為學習語言。此外,中、港、台三地的中文科學書籍對同一英文科學術語都經常有不同的翻譯。因此,當香港特區政府近年要積極推行母語(中文)教學時,本地科學科老師們特別地會經常遇上困難。 故此,筆者在數月前構思和發展一個軟件工具,它不只可簡易地在電腦輸入中文,同時又可把中學常用的英文科學詞彙作本地標準的中文翻譯。此外,這工具還可快捷地輸入數學符號、希臘字母和中文標點符號。當然,最重要是易學易上手。

  這輸入法工具的基本製作原理很簡單。它源自十多年前在Unix系統已出現的 「英漢輸入法」,再套入香港教育署的科學詞彙中英對照手冊;並且利用微軟視窗內含的「通用輸入法編輯工具」,便製成一個在視窗系統裡可供各應用軟件使用的「科學輸入法」。發展這工具的最重要和最花時間的部份,就是編製那輸入法的編碼檔 (名叫"sciime.txt")。 它的初版已在二千年四月編製成,它包含初中常用的科學詞彙、高中的物理詞彙及一般的英文用語。並且筆者曾經在三個與香港教育署合辦的「有效應用資訊科技於物理教學」的工作坊上,介紹給各中學物理教師。由於老師們的反應良好,故此編寫此文向其它科學教師推廣;並且希望各讀者或使用者能指正此「科學輸入法」的錯誤地方和合力編製更詳盡的科學詞彙表。下文會介如何在中文視窗九五或九八內安裝此輸入法及其使用的方法。

 

版權為亞太科學教育論壇所有(2000). 第一期, 第一冊, 文章八 (二千年七月)
Copyright(c)2000. HKIEd APFSLT. Volume 1, Issue 1, Article 8 (July 2000)